話說子玉從素蘭處回來,見過高堂,即向書房中來。晚飯畢,一輪月上,輝映花間,和風微來,天雲四皎,遂把湘簾捲起,倚闌而望。忽見小廝進來稟道:「高、史、顏、王諸少爺同來。」子玉正在悵望,今見齊來,不勝之喜,遂請進同坐。
子玉即把日間一一過訪不遇事說過。先是王恂開言道:「今日我們都在卓然齋中,交會田湘帆與媚香,又遇見竹君前來。那湘帆果是吾輩,與媚香相處的光景,真令人羨慕。」高品道:「湘帆此時是六根全淨,五蘊皆空,守定了約法三章,不許你胡行亂走,始信人間果然多是懼內的,怪不得庸庵、竹君輩,牢守閨房,不奉將令不敢妄離一步。違了,晚間夾棍利害。
湘帆還是對著個半雌半雄的人,已經如此,又何怪四畏堂中規矩乎!」說得眾人要笑,仲清道:「你也是門內出身,如今隔遠了,就誇口了。」南湘道:「我見卓然與他細君書,如屬員與上司稟帖一樣,有受恩深重,浹髓淪肌等語。」眾人大笑,高品道:「豈有此理!你這個謊也撒得不像。」眾人又說笑了一陣,高品道:「庾香,後日有一件極好的事,來與你商量。」子玉便問道:「何事?」高品道:「十五日是媚香生日。今日大家商議,並訂前舟與你合成一劑六君子湯,湊一公分,找個寬敞的地方,把那些知名寶貝,都叫將來熱鬧一天,請湘帆與媚香做生日,你道好不好?」子玉道:「好極,好極!但不知在何處聚會?」王恂道:「我家亦可,但無花園子,不如前舟園裡好。我們主人六個,添上湘帆七個,媚香、瑤卿、香畹、佩仙、靜芳、蕊香、瘦香、小梅共是八個,要三席才可坐,醵分之說,不能預定多少,只好辦了再算。」眾人道:「極是。」子玉便呆呆的。仲清笑道:「庸庵你這差使辦得不周到,要討人怪的。」王恂尚未回答,南湘道:「何所見而言?」仲清道:「你不見庸庵點將,把一個極要緊的人遺漏了,豈不要招人怪麼?」南湘算了一算笑道:「果然,果然。」
王恂道:「你們可不是說徐度香麼!我非遺漏,我恐他的事情多。未必能來。」子玉道:「度香應酬雖多,然看其性情光景,我們請他,雖有事也必來的。就是蕭靜宜,也斷不可不請。」大家說:「很好,就添上這兩位是了。那是九個,合上那八個,是十七個,也就很熱鬧了。」南湘道:「沒有人了?」王恂道:「尚有何人呢?」南湘道:「你好記性,你既大會群花,倒忘了一個花王。既有庚香,沒有玉儂,獨使他一人向隅,是何道理?」
王恂道:「是呀,我真該打,一時竟忘了琴言,是必要他來的。還有那個秦琪官號玉豔的也叫了他來,湊成十個。」眾人道:「如此更妙。」子玉道:「如今我們商議起來,怎樣邀客。」王恂道:「你作一小札與怡園徐、蕭二公,前舟以及餘人,我們明日自去知會。」於是大家直談至二更方散。子玉送了諸了,獨坐凝思了一回,想道:「後日之會,足成千古,不曉琴言病體能否痊癒?那時瓊林十樹,自然要推杜若為先,不識大夫蕙比我玉儂何如?想起待田君光景,是個有才有智的人,必另有一種深情。人各有長,固不必彼此較量也。
遂即輕研隃糜,徐揮湘管,寫道:
春光九十,去後難追;知己二三,來成不速。作琴樽之雅集,試花鳥之閒情。總然地乏名山,卻喜庭無凡卉。憐渠蕙質,墮彼梨園;會我竹林,數他花信。群勞論譜,偶同織錦之人;宿慧成心,羞作數錢之技。移溫柔於蕭寺,識風雅於泥塗。慶珠胎碧海之辰,賀玉出藍田之日。傾城名士,應共相憐;紅粉青衫,也堪同揆。點鴛鴦之卅六,紅豆齊拋;備翡翠之千雙,紫雲任請。肅箋申啟,代面丁寧。早發高軒,同光下裡。梅子玉頓白。上度香先生、靜宜逸士閣下。
子玉寫完封好,用上圖章,即付小廝交與門房,明早著人送到怡園,後日請徐、蕭二位老爺,同到劉大少爺宅內飲酒,須要交代明白。小廝答應了,子玉亦即安寢,一夜無話。
到了明日,王恂、史南湘等,就到劉文澤家來講了,文澤甚為高興,說明日就在倚劍眠琴之室佈置。恰好蘭蕙芬芳,又有芍藥、海棠等花開滿。少停。即去知會群花,於明日辰刻畢集。因說道:「明日花林中,恐有幾個不能來。我知道秦琪官害眼,杜琴言亦患病未痊。昨晚我見素蘭,談及庚香在彼處坐了半日,去訪琴言,恰值他師傅請客沒有進去,琴言亦未知庾香去訪池。明日就使他們兩個不來,也有八人,很為熱鬧的了。庚香、靜宜想一定來的。」南湘道:「席間行令,新鮮的甚少,太難了又恐座客一時不能,須得雅俗共賞,易知易能的,又要避熟。射覆等令,亦覺無趣。」王恂道:「從前在此對詩的令倒可以。」文澤道:「再行此令,亦覺無味。且到明日見景生情罷。」是日王恂等就在文澤處吃飯,又談了一回方散。文澤又叫人各處訂了,說明日務必早集,盡一日之興,都係便服,不必冠帶。來人回言都說明了。
卻說田春航自與蕙芳訂交之後,足不出戶。蕙芳每日不論早晚。必來一次,或清談或小飲,並時進箴砭之語,所以春航已心滿意足,只有研磨經籍,揮灑詞翰。本來是三冬富足,倚馬萬言,一時名動京師,當道者皆欲羅致門下。無奈春航磊落自負,以干謁為恥,未嘗懷刺一謁要津,寧居蕭寺,玉人作伴,名士同聲。蕙芳又替他結交了許多好友,如徐度香、蕭靜宜、劉文澤、史南湘、顏仲清、王恂等。仲清前與春航不睦,原是激勵春航之意;經高品將其中情節剖明,又說起仲清仍送五十金作澆裹之費,春航自然十分感激敬佩。仲清叫蕙芳為之轉彎,更覺比前相好。惟有子玉,尚未謀面。是日知文澤等為蕙芳做生日,心上雖十分歡喜,又因他二人交好,竟人人共知,翻有些不好意思,意欲不去,又不好卻眾人情面,只好踐諾。
文澤於絕早即在倚劍眠琴室中鋪設起來,因為題目是做生日,略須點綴:中間掛了一幅《群仙高會圖》。一切古玩鋪設,懼極精緻。長廊內,湘簾之外,擺列著十餘盆蕙花,趁著和風微漾,香氣襲人。文澤正在廊前獨立,見前面走進一人,遠遠望見,知是蕙芳華服而來,上了階沿,即恭恭敬敬的行起大禮來。文澤連忙扶起道:「媚香何故如此,應讓我先與你祝壽才是。」蕙芳道:「賤齒之辰,上邀諸貴人眷顧,使蕙芳何以克當。昨日本要到各處辭謝,又恐怪我不受抬舉;且今日大羅天上,眾仙齊集,使芳輩雞犬偕升,雖不得仙,亦可脫俗,故爾謹遵臺命,鞠跽前來。」文澤道:「此亦同人盛舉,瞻仰傾城,為借花獻佛耳。」說話間,陸素蘭、李玉林、金漱芳同到,隨後高、史、顏、王四人偕來,蕙勞一一都謝了。
諸人正在敘談,只見傳帖人引著子玉進來,蕙芳雖不認識,心中卻已猜著,上前叩謝。子玉攙住道:「這可是媚香麼?我庾香聞名久慕,覿面無緣,今幸仰企下風,已覺清芬竟體。」蕙芳連稱不敢,看了子玉儀容,心中暗暗贊賞:「真是天上日星,人間鸞鳳,有一段孚瑜和粹之情,皎皎乎有出群之致。怪不得杜玉儂傾倒如此,與我田郎可謂瑜亮並生矣!」子玉又與陸素蘭等相見,忽聽外面說:「徐老爺同蕭老爺來了。」眾人一齊出廳迎接,只見子雲同了次賢翩翩的,儼似太原公子裼裘而來,後面隨著袁寶珠、王蘭保二人。再後還有八個清俊書童,拿著衣包、銅盆、漱盂等物。
蕙芳搶上幾步行了禮,子雲、次賢兩邊扶起來道:「媚香一向灑脫,今日忽然拘禮,不是倒累了你了。」遂進室內,與諸人相見,群旦亦都見畢,敘齒坐下。子雲道:「蒙庾香、前舟及諸兄折柬相招,今日之舉,可為極盛。昨已飽讀庾香珠玉,今日尚覺齒有餘芬。又復當此群花大會,使弟等附驥餐芳,實為快事。」次賢道:「丹山彩鳳,深巷烏衣,裙屐風流無過於此。而寒臯野鶴亦可翱翔其間乎?」文澤、王恂等同說道:「度香、靜宜兩先生,名士班頭,騷壇牛耳,弟等無刻不思雅範。今不鄙凡陋,惠然肯來,足以快此生平矣!」南湘道:「朋友之交,隨分投合,以我鄙見,竟不必純作寒暄。」
仲清道:「竹君快人,開口立見,今日之集,皆係至好,正可暢敘幽情,不拘形跡為妙。」只見高品笑道:「今日王母早來,只有南極仙翁,遲遲不到,難道半路上撞著了小行者的筋斗雲,碰傷了小壽星,因此行走不便麼;不然,或是又滑倒在車轍裡了。」說得眾人大笑道:「卓然妙語,待壽翁來罰其三大觴。」蕙芳似覺臉紅,寶珠道:「今日的客,尚短幾人?」文澤道:「就止壽翁一人。花部中未到的尚有四人:琴言、琪官都有病,早來辭了,桂保、春喜是必來的。等湘帆一到,就可坐了。」
話言未完,春航已到,大家重新敘禮,群芳亦都見了,未免取笑的取笑,詼諧的詼諧。寶珠與素蘭拉過紅氈鋪地,擺了兩張交椅,要請春航、蕙芳並坐受拜。二人如何肯坐,急行收了。此時春航、蕙芳二人真覺口眾我寡,只好聽憑他們取笑;若回答兩句,又惹出許多話來。子玉頗敬春航儀容之灑落,與蕙芳正是冰壺秋月,相映生輝。又復品評諸花,各有佳妙,只不見琴言前來,殊覺怦怦欲動。
文澤即命家人擺起三桌席來,因問道:「今日之坐,還是敘齒,還是推壽翁壽母上坐?」春航、蕙芳同道:「這斷斷不敢,自然敘齒為妙。」眾人也說敘齒罷了。文澤送酒,先定中間一席。論齒是次賢為長,次賢自知不能推遜,只得依了,並坐者為高品,次是仲清;左首一席,子雲為首,次南湘,次子玉;右首一席,田春航為首,次王恂,文澤作陪。是每席三位。
定完後,王桂保、林春喜來了,皆見過了。正席上令漱芳、玉林、春喜伺候;左席上令寶珠、蘭保、素蘭;右席上則蕙芳、桂保二人。分派已定,各人坐了,慢慢的淺斟緩酌起來,正是:
瀛洲詞客,先聚龍門;瑤島群仙,同朝金闕。錦心繡口,九天之珠與紛紛;月貌花膚,四座之冠裳楚楚。不亞風羹麟脯,晉長生之酒,慧證三生;何須仙磬雲璈,歌難老之章,人思偕老。玉京子、餐霞子、御風子、驂鸞子,紅塵碧落,今世前生;畫眉人、浣紗人,踏歌人、彩蓮人,彩鳳文凰,幻形化相。抹煞山林高隱,托梅妻鶴子,便算風流;任憑鐵石心腸,逢眼角眉稍,也成冰釋。猜枚行令,將君心來印儂心。玉液金波,試郎口再沾妾口。隨意詼諧遊戲,顛倒雌黃:當筵短調長歌,窮工妃白。多是借名花以寄傲,無民社之攸關。借此行樂無邊,少年有待。正覺西園之雅集,僅有家姬;曲水之流觴,尚無狎客也。
這一會觥籌交錯,履舄紛遺,極盡少年雅集之樂,內中有幾個已是玉山半頹,海棠欲睡的光景。席上人人心暢,個個情歡。只有子玉念著琴言臥病在牀,知是懨懨神思,藥爐半燼,深閉綠窗,不知怎樣煩悶。又曉得我今日在此熱鬧之場,必思冷靜。此時怎能走到彼處,安慰他幾句,與他瀹茗添香,助起他的精神來。他又不要疑我樂即忘憂,當此群花大會,便就忘了他,那時更覺悶上加悶。偏偏素蘭又在此,不然他還可以過去排解排解。咳!眼前雖則如雲,其奈匪我思存何。此時子玉神色慘淡,只推醉出席,去倚炕而臥,眾人也不理會。且酒肴已多,不勝其量,亦各離席散坐。
家人們撤去殘肴,備上香茗鮮果。春喜與桂保到太湖石畔,同坐在芍藥欄邊閒話;玉林、漱芳已醉臥在海棠花下;蘭保在池畔釣魚;寶珠與惠芳對弈,素蘭觀局,南湘、高品在傍為寶珠指點。蕙芳道:「你們三人下我一個。就贏了也不算稀奇。」寶珠道:「我偏不用人教也贏得你。」文澤道:「今日我們亦算極樂了,可惜花部中少了兩人,那個還不要緊,第一是琴言不來,使庾香不能暢意。」子雲道:「可不是!琴言的病頗為古怪,精神疲軟,飲食不思,已經十餘天了,不見好。」次賢道:「我昨日診他的脈,似積勞,兼之感憤憂鬱,昨日痰中竟有血點,非靜養數月不能痊癒。」
子玉在炕上聽得清楚,不免更覺煩悶。仲清道:「今日之事,不可無文辭翰墨。靜宜先生可繪一圖,並作一序,以記雅集,我輩藉可附驥。」次賢道:「作圖呢,弟當效勞。至於高文典冊,自有群公大手筆在。山人寒瘦之語,不稱金谷繁華,反使名花減色。」眾人道:「太謙了。」子雲道:「今日起意是因媚香,引得百花齊放,勝唐宮之剪彩。弟意欲仰觀諸兄珠玉,先作一聯句何如?」眾人道:「最好。」春航道:「古體呢,近體?」次賢道:「近體發揮難透,人多恐易平直,不如古體罷。」
於是以年齒為先後,仍係次賢為首,次子雲,次高品,次南湘,次文澤,次仲清,次春航,次王恂,次子玉,共是九人。王恂已將子玉叫醒,淨淨臉,素蘭取出一顆醒酒丸給子玉吃了。子玉不好意思,只得勉強扎掙。素蘭見子玉不語不言,似醉非醉,心上猜著是為琴言未來。一因人多不好解慰他,二因提起琴言反恐倒勾他的心事,非惟不能寬解,越增愁悶了,反倒走開,找別人說話。文澤命小廝於每位座前,列一小幾,置放筆硯一副,花箋數張,研好了墨,大家就請次賢起句。次賢道:「把壽字撇開罷。」又說聲「僭了!」提起筆來寫了一句,便念道:「玉樹歌清曉鶯亂。」
大家聽了,各寫出了,注了「靜」字。應是子雲,子雲道:「底下應該各人兩句才是。」略躊躇了一會,也即寫道:「日日春風吹不散。散花天女好新奇。」眾人也寫了,注上「雲」字,齊說道:「接得很妙,第三句一開,使人便有生發了。」應到高品,也不思索,即寫道:「剪彩為花撒天半。花情花貌越精神。」眾人皆道:「好!」一一寫了。
南湘道:「此句要轉韻了。這花到底與真花有別,若竟把他當做花,則西子、太真又是何等花呢?」遂寫道:「惟覺花心尚少真。蛺蝶有雄誰細辨。」眾人拍手道:「絕妙!著此句便分得清界限,不至籠統不分。竹君始終是個妙才。」南湘道:「不敢,不敢!認題還認得清楚。」輪到文澤了,文澤道:「此句對了才有關鍵,不然氣散了。這雄蛺蝶倒有些難對。」因細細的凝思,仲清道:「快交卷子,外邊吹打要開門了。」文澤道:「有了。鴛鴦雖小總相親。」次賢、子雲道:「這卻對得好,又工又切。」南湘道:「也虧他。」文澤就放下筆,仲清道:「怎麼一句就算了?」提醒了文澤,笑道:「你催得緊,我忘了。」又想一想,寫道:「化工細選無瑕琢。」眾人道:「此句亦出得好,又轉韻了。」仲清接著寫道:「一一雕鎸設眉目。費盡龍宮十斛珠。」輪到春航了,接道:「截來碧海雙枝玉。小玉生嗔碧玉愁。」眾人又贊道:「好!又提得清楚。「底下是王恂,略費思索,寫道:「玉人又恐占千秋。蟬娟疑竊嫦娥藥。」大家正要贊好,高品道:「這句忒罵得惡,難道個個都像月宮裡的兔子?」眾人大笑起來,王恂倒覺不安。眾旦便罵高品道:「惟有他,是生平不肯說好話的,將來罰他作個啞子。」
高品道:「奇了,人家罵你們,我替你們不平,自然也有不像兔子的,你們倒罵我,真是好人難做。」以下要子玉了,子玉心上正想著琴言,覺得無情無緒,眾人亦都明白。子玉雖極意遮飾,終究思緒不佳,不得已,勉強寫道:「顧盼曾回玉女眸。鸞篦親掠雲鬟綠。」春航道:「此係上妝時了,底下倒要細細摹寫呢。」子玉此時想著琴言唱那《驚夢》的神情,所以有」曾回玉女眸」一句。眾人不解其故,不過見其興致不佳,故爾意不在詩,空衍了些。該又是次賢,接道:「鏡裡芙蓉睡新足。宛轉歌成白紵詞。」又轉到子雲,接道:「嬌柔解唱紅綃曲。清穎偶觸便魂銷。」高品道:「魂消兮可奈何?」即寫道:「銅雀春深大小喬。花有連枝稱姊妹。」南湘道:「好便好,銅雀句有些打混。」即對道:「玉如合璧定瓊瑤。纖腰扭入靈和柳」眾人皆贊道:「這姊妹花,瓊瑤玉實在對得好。局勢又振得整齊了。」文澤便接道:「傾國傾城世無偶。軟到人間鐵石腸。」眾人道:「妙、妙!這句要對得工力悉敵才好。」仲清想了一想,又笑了一笑,寫道:「春回世上支離叟。」春航道:「這實在對得奇妙。」再看下旬是:「婿然一笑百媚生。」便接道:「纏頭爭擲黃金輕。鄭櫻桃是真殊豔。」
王恂對道:「馮子都非浪得名。遲遲長晝當初夏。」文澤道:「馮子都如今有個馮子佩,倒像弟兄呢。」子雲道:「馮子佩原不錯,他有一種脾氣,他偏不肯在群花堆裡取樂。」王蘭保冷笑道:「他自然不肯在我們堆裡,他見我們還要生氣呢。」子玉道:「何故?」桂保接口道:「他有他的心腸。」子玉接道:「綺席花筵日易夜。英華美可詠同車。」二輪又到次賢,遂寫道:「元白詩原結蓮社。紅氍毹上豔情多。」子雲接道:「慣唱《丁娘十索》歌。葑菲彩無遺下體。」高品道:「妙、妙!這句待我對一句好的。」群旦聽了料定又要取笑他們,便都圍攏來看著高品寫的什麼。
高品帶笑,慢慢的寫將出來,道:「雨雲行得到中阿。」眾人又笑起來,群旦將高品亂啐亂打的一陣。子雲笑道:「這是我不好,鬥出他這一句來。」南湘道:「雖然遊戲,也不好過於刻薄,改一字就救轉來了,將『得』字改做『豈』字罷。」群旦方才依了。高品道:「罷了,眾怒難犯。」又寫道:「天生麗質當珍惜。」南湘道:「強盜看經,屠戶成佛,卓然竟生出好心來,曉得珍惜了,這也難得。」接道:「莫把花枝忽拋擲。願如王獻買桃根。」文澤聯道:「可笑王戎鑽李核。」仲清笑道:「又來煞了,你們心上畢竟有些不乾淨。」又看文澤寫道:「一旦天生好玉郎。」仲清聯道:「忍教天地錯陰陽。只聞雌霓成神女。」眾人道:「此是規諷之辭,倒不是刻薄,世間竟亦不能無此事。但不在我輩中耳。」春航聯道:「莫變雄風當大王。畫堂終日開良宴。」眾人又復笑起來。高品道:「詩言志,解鈴便是繫鈴人。若我做了,又不是了。」此下應是王恂,王恂道:「可以收了,輪到庾香作結罷。」寫道:「扇底窺郎留半面。拾得瑤光一片明。」眾人齊贊道:「好!應結句了,這一結倒不容易。要結得住通篇才好。」子玉想了一想,寫道:「雪花飛上瓊枝豔。」大眾齊贊結得有力,能使通篇一氣。
次賢重寫了一篇,朗吟數過道:「竟是一氣呵成,不見聯綴痕跡,明日我就畫一幅群花鬥豔圖何如!」眾皆應道:「妙極!我們何不將人花比擬一回,總要從公,不可各存偏見。」於是大家評定:以寶珠為牡丹,蕙芳為芍藥,素蘭為蓮花,玉林為碧桃,漱芳為海棠,蘭保為玫瑰,桂保為莢蓉,春喜小而多才,人人鍾愛為蘭花。八人品題盡合,因又想到琴言、琪官為何花?子雲道:「琴言色藝過佳,而性情過冷,比為梅花最是相稱,且其酷愛梅,不屬庾香將誰屬耶?」眾人說道;「很是。」高品道:「只怕和靖先生不依,庾香割了他靴革幼子了。」
子玉不覺臉紅。仲清道:「琪官呢?」子雲道:「琪官性情剛烈,相貌極好。似欠旖旎風流。比他為菊花罷。」高品道:「菊花種數不一,有白有黃,或紅或紫,白的還好,其餘似覺老氣橫秋。班官性情雖烈,其溫柔處亦頗耐人憐愛,不如比為杏花。」眾人道:「好個杏花,極妥當。」文澤道:「說起菊花有黃有白,你們可曉得東園裡新來一個妓女,叫白菊花,可知其人麼?」眾人皆說:「不曉。」
高品道:「天下事須瞞不過我。我知此人從廣西跟了一個千總進京,如今千總棄了他出京去了,因此落在門戶中。倒也生得素淨,故有此雅號。但是兩廣人裹足者少,都係六寸膚圓光致致,雙跌著地,行走如風。人倒極風騷的。」仲清道:「這就是你各處稽察新聞事務的頭銜了。」眾人又笑了。子雲道:「今日一敘之後,盛筵難再。十八日瑤卿移寓,諸同人可以移樽一敘否?」眾人皆道:「斷無不來之理,如有不到者罰他作一東,再敘一天。」寶珠道;「只怕我沒有這臉面,斷乎不能全來的。」春航道:「為什麼不來?況且你是個花王,這些群花是要來朝賀的。就是我們看花人,賞到國色天香沒有不踴躍從事。」南湘道:「你交給我,如有一人不到,罰我作東一天,兩人不到,罰我作東兩天。」寶珠道:「真麼?明日酒醒了,不要又想不起了。」獨子玉默然不語,大家說說笑笑,已至明月正中,紅燈欲燼,三更多了。
次賢道:「夜已深了,我們可以散罷。」於是大家各起,寶珠又訂十八日之期,皆應允了,風雨不阻,遂各登輿四散。明日蕙芳踵門叩謝,惟有子玉病了,不曾進去。
到了十八日,果然諸名士並那些名旦都到寶珠新寓來,從午刻起直至子刻止。是日專以行令猜枚,清歌檀板,亦極歡而散。內中子玉因病不到。添了張仲雨,熱鬧場中最為趨奉的。
花譜中添了琪官,惟琴言尚未痊癒。高品、文澤因南湘說過,「一客不來罰我做東一日。」子玉是日不到,罰了南湘一天,南湘甚為樂從。即在他家裡又敘了一日。惟有子玉、琴言皆未痊癒。正是:數點梅花嬌欲墜,月輪又下竹橋西。未知如何,且聽下回分解。
As Zi Yu returned from Su Lan’s place, he visited his parents and then headed to the study. After dinner, under the bright moonlight that illuminated the flowers and the gentle breeze that stirred the air, he rolled up the Xiang curtain and leaned on the railing to gaze out. Suddenly, a servant came in to report, “Masters Gao, Shi, Yan, and Wang are all here.” Zi Yu, who had been lost in thought, was overjoyed by their arrival and invited them to join him.
Zi Yu then recounted his unsuccessful visits during the day. Wang Xun was the first to speak, “Today, we all were at Zhuo Ran Zhai, meeting Tian Xiang Fan and Mei Xiang, and Bamboo Lord joined us as well. Tian Xiang Fan is indeed someone we should envy for the way he gets along with Mei Xiang.” Gao Pin commented, “At this moment, Tian Xiang Fan has cleansed all six roots and emptied the five aggregates, strictly adhering to the three laws of restraint, not allowing you to behave recklessly. It really shows that many are henpecked, no wonder such as Yong An and Bamboo Lord stay strictly within their quarters, daring not to step out without orders. If they do, they face severe punishment in the evening.”
“The fact that Tian Xiang Fan, even when faced with someone of ambiguous gender, is still so restrained, no wonder the rules are strict in the Four Fear Hall!” This comment made everyone laugh. Zhong Qing said, “You too come from a domestic background, and now that you are distant, you start to boast.” Nan Xiang added, “I saw Zhuo Ran and his wife’s correspondence; it’s just like a subordinate reporting to a superior, with phrases like ‘deeply grateful’ and ‘completely devoted’.” This brought a round of laughter, with Gao Pin joking, “That’s absurd! You’re making up quite the tale.” After more laughter, Gao Pin said, “Yu Xiang, there’s something great happening the day after tomorrow that I’d like to discuss with you.” Zi Yu asked, “What is it?” Gao Pin answered, “It’s Mei Xiang’s birthday. Today we decided to prepare a Six Gentlemen Decoction together the day before and find a spacious place to celebrate her birthday with everyone. What do you think?” Zi Yu replied enthusiastically, “That sounds wonderful! But where will we meet?” Wang Xun suggested, “My place is available, though it lacks a garden; the garden at Qian Zhou’s is better. Including the hosts, there will be six of us, plus Tian Xiang Fan makes seven, and with Mei Xiang, Yao Qing, Xiang Wan, Pei Xian, Jing Fang, Rui Xiang, Shou Xiang, and Xiao Mei, that makes eight. We’ll need three tables and can’t pre-determine how much to contribute; we’ll just have to see.” Everyone agreed that this was a good plan. Zi Yu was momentarily stunned, and Zhong Qing joked, “Yong An, your arrangement is not meticulous enough; it might cause complaints.” Wang Xun hadn’t responded yet when Nan Xiang asked, “What do you mean?” Zhong Qing explained, “Didn’t you see Yong An assigning roles and forgetting someone very important? That’s bound to attract complaints.” Nan Xiang counted and then laughed, “Indeed, indeed.”
Wang Xun said, “You mean Xu Du Xiang, right? It’s not that I forgot him; I’m worried he’s too busy and might not be able to come.” Zi Yu said, “Though Du Xiang is busy, knowing his temperament, if we invite him, he will surely come. We must also invite Xiao Jing Yi.” Everyone agreed, “That’s a great idea. Adding these two will make nine, and with the previous eight, that will make for a lively gathering of seventeen.” Nan Xiang asked, “Are we missing anyone?” Wang Xun replied, “Who else is there?” Nan Xiang remembered, “You have a good memory for gathering flowers, yet you forgot about a king of flowers. Having Geng Xiang without Yu Nong, leaving him to feel left out, what’s the reason for this?”
Wang Xun admitted, “Yes, I really should be scolded; I completely forgot Qin Yan, who is essential. We also called that official named Yu Yan to come, making it ten people.” Everyone agreed, “That’s even better.” Zi Yu said, “Now let’s discuss how to invite the guests.” Wang Xun suggested, “You write a short note to Yi Yuan Xu and Xiao Er Gong, Qian Zhou, and the rest, and we’ll go inform them tomorrow.” They talked until late into the night before dispersing. After sending off the guests, Zi Yu sat alone in
deep thought, considering the upcoming gathering, which could be a historic event, wondering if Qin Yan’s health would allow him to attend. When considering the garden’s ten famous trees, Du Ru should be considered foremost. He also thought about the talents and deep feelings of others, recognizing that each person has their strengths and there was no need for comparisons.
Then, Zi Yu lightly prepared the ink and wrote with the Xiang brush:
“Spring is fleeting after ninety days; hard to chase when gone. Two or three true friends, arriving unexpectedly, turn the gathering elegant, trying out the idle pleasures of flowers and birds. Although the land lacks famous mountains, the courtyard is free of common flowers. Admiring the orchid’s quality, shedding the pear garden’s restraints; joining my bamboo grove, counting the signs of blooming flowers. Discussing works of effort with those who weave brocades, shamed to be seen counting coins. Transferring gentleness to the monastery, recognizing elegance in the mud. Celebrating the birth of pearls in the blue sea, congratulating the mining of jade from the blue fields. City’s renowned scholars, deserving mutual pity; beauties and scholars in blue, fitting to judge together. Arranging thirty-six paired mandarin ducks, tossing red beans together; preparing a thousand pairs of jade birds, inviting the purple clouds at will. Respectfully initiating the invitation, substituting for a face-to-face meeting. Setting off early in the high carriage, shining together beneath the down. Mei Zi Yu abruptly finishes. To Master Du Xiang and the recluse Mr. Jing Yi.”
After sealing the letter with his stamp, Zi Yu handed it to a servant to be delivered to Yi Yuan the next morning, with instructions to invite Mr. Xu and Mr. Xiao to Mr. Liu’s house for drinks the day after tomorrow, ensuring the message was clear. The servant agreed, and Zi Yu went to bed, passing the night without further incident.
The next day, Wang Xun, Shi Nan Xiang, and others went to Liu Wen Ze’s house to discuss the plans. Wen Ze was delighted and said that tomorrow, the arrangements would be made in the Room of Sleeping Sword and Playing Qin. With the fragrance of orchids and blooms like peonies and crabapples, the setting would be perfect. They decided to inform everyone to gather early the next day to make the most of the day, dressed casually without formal attire. The messengers confirmed the arrangements with everyone.
Meanwhile, Tian Chun Hang, having engaged with Hui Fang, seldom left his house. Hui Fang visited him daily, whether morning or evening, for light conversation or a drink, often giving him thoughtful advice. Chun Hang was thus fully content, focusing only on his studies and writing. Originally affluent enough to support himself through the winter, capable of producing volumes of writing in a single sitting, he was well-known in the capital, with many influential people desiring his association. However, Chun Hang, proud and upright, considered soliciting positions beneath him and never sought an audience with the powerful, preferring to live in a quiet monastery with like-minded scholars and friends. Hui Fang helped him make many good connections, like Xu Du Xiang, Xiao Jing Yi, Liu Wen Ze, Shi Nan Xiang, Yan Zhong Qing, and Wang Xun. Initially, Zhong Qing had conflicts with Chun Hang, intending to provoke him; after Gao Pin explained the situation and mentioned Zhong Qing’s gift of fifty gold pieces as an apology, Chun Hang felt deeply grateful and respected him more. Through Hui Fang’s mediation, their relationship improved. Only Zi Yu had not yet met them. Knowing that Wen Ze and others were celebrating Hui Fang’s birthday made Chun Hang very happy, but knowing the two were close made him somewhat embarrassed, although he didn’t want to decline the invitation due to peer pressure.
Early the next day, Wen Ze began setting up the Room of Sleeping Sword and Playing Qin for the birthday celebration, which required some decoration: a painting titled “High Gathering of Immortals” was hung in the center, and the room was exquisitely arranged with antiques. In the corridor outside, more than ten pots of orchid flowers were arranged, their fragrance wafting in the gentle breeze. Wen Ze stood alone at the front of the corridor and saw someone approaching from a distance. Recognizing that it was Hui Fang in formal attire, he immediately performed a respectful greeting as she ascended the steps. Wen Ze quickly helped her up, saying, “Mei Xiang, why such formality? It should be me wishing you a happy birthday first.” Hui Fang replied, “On such a humble occasion, to have the attention of such esteemed guests is more than I can handle. I intended to decline the invitations yesterday for fear of seeming ungrateful; yet today, with the heavens full of immortals gathering, it elevates us all, allowing even the humblest to transcend the mundane, hence I dutifully follow your lead and offer my respects.” Wen Ze responded, “This is also a grand occasion for all, a chance to admire the splendor and offer flowers to Buddha.” As they spoke, Lan Su Lan, Li Yu Lin, and Jin Shu Fang arrived, followed by Gao, Shi, Yan, and Wang, all of whom Hui Fang thanked one by one.
The guests were chatting when the messenger led Ziyu in. Although Huifang didn’t recognize him, she guessed who he was and stepped forward to greet him. Ziyu held her up and said, “Is this Meixiang? I’ve long admired Yuxiang’s reputation, and though we’ve never met, I have always looked up to you. Meeting you now, I feel your elegance and fragrance.” Huifang modestly declined the praise, secretly admiring Ziyu’s appearance, thinking, “He truly is like a star from the heavens, or a phoenix among men, exuding a sense of purity and excellence. No wonder Du Yunong is so taken with him. He is indeed a match for my Tianlang.”
Ziyu then greeted Luxulan and the others. Suddenly, they heard someone outside announce, “Master Xu and Master Xiao have arrived.” Everyone went out to greet them, and they saw Ziyun arriving with Cixian, looking distinguished like noble young men from Taiyuan, followed by Yuan Baozhu and Wang Lanbao. Behind them were eight refined young servants carrying their belongings.
Huifang quickly stepped forward to greet them. Ziyun and Cixian helped her up, saying, “Meixiang has always been straightforward, but today you suddenly observe such formalities. You’re burdening yourself.” They all went inside to meet the others. After the formal greetings, everyone took their seats. Ziyun said, “Thanks to Yuxiang and the invitations from all of you, today’s gathering is grand indeed. Yesterday, I was delighted by Yuxiang’s writings, and today I still feel their charm. This gathering of so many talented individuals is truly delightful.” Cixian added, “The vibrant scene here surpasses any elegance found elsewhere. Can a humble person like me truly belong in such a gathering?” Wen Ze and Wang Xun chimed in, “We have always admired gentlemen like Duoxiang and Jingyi. Your presence here today greatly honors us.” Nanxiang commented, “Friends should be natural and genuine. There’s no need for excessive formalities.”
Zhongqing said, “Zhu Jun speaks forthrightly. Today’s gathering is among close friends, so let’s enjoy ourselves freely without too much formality.” Gao Pin laughed and said, “It seems the Queen Mother arrived early today, but the Old Man of the South Pole is late. Could it be that he ran into trouble on the way or slipped somewhere?” Everyone laughed and said, “That’s a clever remark! We’ll make him drink three large cups as a forfeit when he arrives.”
Huifang’s face turned slightly red. Baozhu asked, “Are we still missing some guests today?” Wen Ze replied, “Only the Old Man is missing. Among the Flower Division, Qin Yan and Qi Guan are ill and have already excused themselves. Gui Bao and Chunxi are expected to arrive. Once Xiang Fan arrives, we can start.”
Before the conversation ended, Chunhang arrived, and everyone exchanged greetings again, some joking and some speaking humorously. Baozhu and Luxulan laid out red felt on the ground and set up two armchairs, inviting Chunhang and Huifang to sit and receive the guests’ bows. The two declined and hurriedly put the chairs away. At this point, Chunhang and Huifang felt overwhelmed by the crowd’s teasing but didn’t want to respond and cause more talk. Ziyu admired Chunhang’s composed demeanor and felt Huifang’s elegance complemented it perfectly. As they appreciated the gathering of various flowers, Ziyu felt anxious about Qin Yan’s absence.
Wen Ze then ordered three tables to be set and asked, “Should we arrange the seats by age or let the Old Man and the Queen Mother sit at the head?” Chunhang and Huifang insisted on arranging by age. Everyone agreed, and Wen Ze poured wine, first setting the middle table. By age, Cixian was the eldest and had to accept the head seat, with Gao Pin and Zhongqing sitting next to him. At the left table, Ziyun took the head seat, followed by Nanxiang and Ziyu. At the right table, Tian Chunhang sat at the head, followed by Wang Xun and Wen Ze.
As the seats were finalized, Wang Guibao and Lin Chunxi arrived, and after greeting everyone, they took their assigned seats. At the main table, Sufang, Yulin, and Chunxi served; at the left table, Baozhu, Lanbao, and Luxulan served; and at the right table, Huifang and Guibao served. The guests began to drink and enjoy themselves slowly, and it was a scene of refined enjoyment with literary talents and elegant ladies.
As the party went on, a few guests became tipsy, and some looked ready to sleep. Everyone was enjoying themselves, but Ziyu couldn’t stop thinking about Qin Yan, who was bedridden and surely feeling miserable. He wished he could leave the lively scene to comfort her, make tea for her, and lift her spirits. He worried she might think he had forgotten her in the midst of the festivities. Feeling increasingly gloomy, Ziyu excused himself, pretending to be drunk, and lay down on a couch. The others didn’t mind, as there was plenty of food and drink, and they began to disperse.
The servants cleared the leftovers and brought fresh tea and fruits. Chunxi and Guibao sat by the Taihu rocks, chatting by the peony fence. Yulin and Sufang, drunk, lay under the crabapple trees. Lanbao fished by the pond. Baozhu and Huifang played a game of chess, with Luxulan watching and Nanxiang and Gao Pin advising Baozhu. Huifang remarked, “The three of you are playing against me. Even if you win, it doesn’t count as impressive.” Baozhu retorted, “I can beat you without their help.” Wen Ze said, “We’ve had a wonderful day today, though we are missing two people from the Flower Division. It’s a pity Qin Yan isn’t here to enjoy it.” Ziyun added, “Indeed, Qin Yan’s illness is strange. He’s been weak and uninterested in food for over ten days.” Cixian said, “I examined his pulse yesterday. It seems he’s suffering from exhaustion and emotional distress. He even had blood in his phlegm yesterday. He needs months of rest to recover.”
Hearing this, Ziyu felt even more distressed. Zhongqing suggested, “Today shouldn’t pass without some written record. Jingyi should draw a picture and write a preface to commemorate this elegant gathering, and we can all contribute.” Cixian agreed, “I’ll handle the drawing, but others should write, as my words don’t match the grandeur of this event.” Everyone praised his humility. Ziyun said, “Today’s event was inspired by Meixiang, gathering so many talents. I propose we start with a joint verse.” Everyone agreed. Chunhang asked, “Shall we use ancient or modern style?” Cixian suggested, “The ancient style allows more freedom, especially with many participants. Modern style might be too straightforward.”
Following the order of age, Cixian started the verse, then Ziyun, followed by Gao Pin, Nanxiang, Wen Ze, Zhongqing, Chunhang, Wang Xun, and Ziyu. Wang Xun woke Ziyu, who washed his face, and Luxulan gave him a sobriety pill. Embarrassed, Ziyu tried to compose himself. Luxulan, noticing Ziyu’s quietness, guessed it was because of Qin Yan’s absence but refrained from mentioning it, fearing it would worsen his mood. She walked away to talk to others. Wen Ze ordered small desks with writing materials for each guest. Cixian, saying it was presumptuous, started the verse with “The jade tree’s song clears, morning orioles flutter.”
Everyone listened and wrote down the word “静” (quiet). Zi Yun said, “Each person should write two lines below.” After a brief hesitation, he wrote: “Every day the spring breeze cannot scatter. The scattering flower fairy is quite new.” Everyone wrote it down and added the word “云” (cloud), saying, “It’s wonderfully connected. The third line opens up and makes one feel alive.”
When it was Gao Pin’s turn, without thinking, he wrote: “Cutting colorful flowers scattered in the sky. The flowers’ sentiments and appearance are more spirited.” Everyone said, “Good!” and wrote it down.
Nan Xiang said, “This line needs to change the rhyme. These flowers are different from real flowers. If we take them as real flowers, what about Xizi and Yang Guifei?” He then wrote: “Only feel the flower’s heart lacks authenticity. Who can distinguish the male butterfly?” Everyone applauded and said, “Brilliant! This line makes a clear boundary, not vague at all. Zhu Jun is indeed a talent.” Nan Xiang replied, “Not at all, I just understand the theme clearly.”
When it was Wen Ze’s turn, he said, “This line is crucial. Otherwise, the momentum will dissipate. The male butterfly is indeed difficult to match.” He pondered carefully, and Zhong Qing urged, “Hurry up, they are about to open the door outside.” Wen Ze said, “Got it. Mandarin ducks are always close despite their size.” Ci Xian and Zi Yun said, “This matches well, both elegantly and aptly.” Nan Xiang said, “Well done.”
Wen Ze put down his pen, and Zhong Qing said, “How come just one line?” Reminded, Wen Ze smiled, “You rushed me, I forgot.” After thinking for a moment, he wrote: “The delicate work finely selected, flawless.” Everyone said, “This line is also excellent, and it changes the rhyme.”
Zhong Qing continued writing: “Each sculpted feature has been meticulously designed. It took ten measures of pearls from the Dragon Palace.” It was Chun Hang’s turn, who continued: “Cut from the green sea, twin jade branches. Small jade shows anger, green jade shows sorrow.” Everyone praised again, “Good! It makes it clear.”
Next was Wang Xun, who wrote after some thought: “The jade person fears taking a thousand years. Cicada’s delicate wings suspect stealing Chang’e’s elixir.” Just as everyone was about to praise, Gao Pin said, “This line is too harsh. Are we all like rabbits in the Moon Palace?” Everyone burst into laughter, and Wang Xun felt uneasy. The dan (female roles) scolded Gao Pin, “Only he, who never says anything nice, will be punished to be a mute.”
Gao Pin replied, “Strange, people scold you, I stand up for you, and you scold me instead. Good people are hard to be.” Next was Zi Yu’s turn. Zi Yu, thinking of Qin Yan, felt emotionless and distracted. Everyone understood. Despite his efforts to hide it, Zi Yu’s thoughts were unfocused. Reluctantly, he wrote: “Once turned back to glance at the jade girl’s eyes. The phoenix comb gently combs the green hair.” Chun Hang said, “This is when putting on makeup; the next part needs detailed depiction.” At this time, Zi Yu thought of Qin Yan singing “Surprised Dream,” hence the line “Once turned back to glance at the jade girl’s eyes.” Everyone didn’t understand the reason, only seeing his lack of interest and thus being absent-minded.
Next was Ci Xian, who wrote: “In the mirror, the lotus sleeps beautifully. Twistingly singing a song of white silk.” Then it was Zi Yun’s turn: “Gently singing the red silk tune. Accidentally touched the soul.” Gao Pin said, “When the soul fades away, what can we do?” He immediately wrote: “In the deep spring of the bronze sparrow, the young Qiao sisters. The flowers are joined as sisters.” Nan Xiang said, “Good, but the bronze sparrow line is somewhat confusing.” He matched: “Jade combined like a perfect jade. The slender waist twisted into the spiritual willow.” Everyone praised, “The sister flowers, jade, and the situation are well-matched, making the composition neat.”
Wen Ze continued: “Unparalleled beauty in the world. Soft to the point of melting iron stones.” Everyone said, “Wonderful! This line must be matched with equal skill.” Zhong Qing thought for a moment, smiled, and wrote: “Spring returns to the world, a withered old man.” Chun Hang said, “This is indeed a strange match.” The next line was: “A smile with a hundred charms.” He continued: “Throwing golden coins lightly. Zheng Yingtao is truly exceptional.”
Wang Xun matched: “Feng Zidu is not famous for nothing. Long day of early summer.” Wen Ze said, “Feng Zidu now has a Feng Zipei, they are like brothers.” Zi Yun said, “Feng Zipei is indeed not bad. He has a unique temperament, refusing to enjoy the company of flowers.” Wang Lanbao sneered, “He certainly wouldn’t join us; he gets angry even seeing us.” Zi Yu asked, “Why?” Gui Bao replied, “He has his own mind.” Zi Yu continued: “On brocade seats and flower banquets, days turn to nights. Beautiful to sing together.”
The second round came to Ci Xian, who wrote: “Yuan and Bai’s poetry originally formed the Lotus Society. The red carpet is full of charm.” Zi Yun continued: “Used to singing ‘Ding Niang’s Ten Demands’ song. Beautiful without missing the lower body.” Gao Pin said, “Wonderful! Let me match a good line.” The female actors expected more teasing, so they gathered to see what Gao Pin would write.
Gao Pin smiled and slowly wrote: “Rain clouds go to Zhong A.” Everyone laughed again, and the female actors hit Gao Pin playfully. Zi Yun laughed, “This is my fault for provoking him to write this.” Nan Xiang said, “Although it’s a game, we shouldn’t be too harsh. Change ‘到’ to ‘豈’ and it will be fine.” The female actors agreed. Gao Pin said, “Fine, it’s hard to resist public anger.” He wrote again: “Born beautiful, should be cherished.” Nan Xiang said, “A butcher becoming a monk, showing true kindness, knowing to cherish, is rare.” He continued: “Don’t carelessly discard the flower branches. I wish to buy peach roots like Wang Xian.” Wen Ze matched: “Laughable Wang Rong drills the plum pit.” Zhong Qing laughed, “You’re spoiling it again. Your mind is not clean.” Wen Ze wrote: “One day a good jade boy is born.” Zhong Qing matched: “Don’t let heaven and earth mess up yin and yang. Only hear of female rainbows turning into goddesses.” Everyone said, “This is satirical, not harsh. Such things exist, but not among us.” Chun Hang matched: “Don’t turn male to female to become a king. The painting hall opens for feasts all day.” Everyone laughed again. Gao Pin said, “Poetry expresses aspirations, the one who ties the bell must untie it. If I do it, it won’t be right.”
Next was Wang Xun, who said, “It can be wrapped up. It’s Yu Xiang’s turn to conclude.” He wrote: “Glancing at the lover under the fan, leaving half a face. Found a piece of bright Yao light.” Everyone praised, “Good! This conclusion is not easy. It must wrap up the whole piece.” Zi Yu thought for a moment and wrote: “Snowflakes fly onto the beautiful jade branches.” Everyone praised the strong conclusion, tying the whole piece together.
Ci Xian recited a new poem and said, “It’s seamlessly connected, no traces of joining. Tomorrow I’ll paint a picture of various flowers competing, how about it?” Everyone agreed, “Excellent! Why don’t we compare flowers to people, but be fair, without bias.” So everyone judged: Baozhu as peony, Huifang as peony, Sulan as lotus, Yulin as green peach, Sufang as begonia, Lanbao as rose, Guibao as magnolia, Chunxi as orchid. Eight people matched perfectly, then thought about what kind of flowers Qin Yan and Qi Guan were. Zi Yun said, “Qin Yan is both talented and cold-hearted, suitable to be a plum blossom, also her love for plum is well-known, who else but Yu Xiang?” Everyone agreed, “Indeed.” Gao Pin said, “Mr. He Jing might not agree, Yu Xiang cut his favorite young one.”
Zi Yu blushed. Zhong Qing asked, “What about Qi Guan?” Zi Yun said, “Qi Guan is bold and beautiful but lacks charm, suitable as a chrysanthemum.” Gao Pin said, “Chrysanthemums come in various colors: white, yellow, red, purple. White is fine, but others seem old. Qi Guan is fierce but also lovable, better as an apricot blossom.” Everyone agreed, “Apricot blossom is perfect.”
Wen Ze said, “Speaking of chrysanthemums, do you know a new courtesan named Bai Ju Hua?” Everyone said, “No.”
Gao Pin said, “Nothing escapes me. This person followed a captain from Guangxi to Beijing, now abandoned by him. She is pure, hence the elegant name. But Guangxi women rarely bind their feet, mostly six inches long, bright and shiny, walking fast. She’s quite charming.” Zhong Qing said, “This is your job of gathering news.” Everyone laughed. Zi Yun said, “Today’s gathering is rare. On the 18th, Yao Qing moves; can we gather for a drink?” Everyone agreed, “We won’t miss it, or we’ll be punished to host another day.” Baozhu said, “I might not have the face to gather everyone.” Chun Hang said, “Why not? You’re the flower king, these flowers should come to pay respects. We, as flower appreciators, are eager to see national beauty and fragrance.” Nan Xiang said, “Leave it to me. If one person doesn’t come, I’ll host another day. If two don’t come, I’ll host two days.” Baozhu said, “Really? Don’t forget when you’re sober tomorrow.” Only Zi Yu remained silent. As everyone talked and laughed, it was already midnight with the red lanterns nearly extinguished.
Ci Xian said, “It’s late, let’s disperse.” So everyone got up, Baozhu set the 18th, and everyone agreed, rain or shine. They left in their carriages. The next day, Huifang came to thank, but Zi Yu was ill and didn’t join.
On the 18th, the scholars and actors came to Baozhu’s new residence from noon till evening. They played drinking games, sang songs, and had a joyful time. Zi Yu was absent due to illness. Zhang Zhongyu joined, becoming the center of attention.
The flower registry added Qi Guan, but Qin Yan was still not recovered. Gao Pin and Wen Ze reminded Nan Xiang’s promise, “One absent guest, I host a day.” Zi Yu’s absence made Nan Xiang host a day, which he gladly did. They gathered at his home for another day. Zi Yu and Qin Yan were still unwell. The saying goes: “A few plum blossoms about to fall, the moon sets west of the bamboo bridge.” What happens next, stay tuned.